Karmelek





Pewnie niektórzy mogą się zastanawiać skąd się wzięło takie imię... więc uprzedzę pytania. W okresie kiedy kupowałam Karmelka była ogólnie na sso faza na nadawanie koniom imion w innych językach, jak na przykład po rosyjsku lub, tak jak w tym przypadku, po turecku. Jak widać ja również uległam temu, ale przynajmniej skończyło się na jednym koniu.
Odpowiednikiem tureckiej nazwy "Karmelek" jest angielska "Snowangel"...no właśnie, jak widać podczas wybierania imienia dla tego konia nie patrzyłam w ogóle na znaczenie tego imienia, więc ostatecznie mam gniadego kuca noszącego imię, które bardziej by jednak odpowiadało dla konia jasnej maści (w przetłumaczeniu na polski to imię znaczy tyle co "śnieżny anioł").
Mimo, że imię to do niego nie szczególnie pasuje, to podczas normalnej rozgrywki mi ono odpowiada, a poza tym też fajnie jest mieć jednego konia z bardziej "unikalnym" imieniem od całego stada, które mają nazwy angielskiego pochodzenia.





Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Copyright © Szablon wykonany przez Blonparia